Writing in Whangarei

Piet Nieuwland

The archaeology of wind

The archaeology of wind

Is a moment in the shape of a cloud

A style of humidity

An inflexion of temperature

The invisible colour of blue

And vectors that flower from crystals

Troupes of wings

Tissues on fine ribs

Algebras of curves

The geometries of curvature

Vibrations of laminar flows


Kicking it

The fields wind themselves
The fields walk into the moon
Get with what you’ve got
What you’ve got
The maps trickle mica plates
We fall into the trapezoidal air
The bright is darker
We’re all just doing what we can eh
We’re all just doing what we can eh
Walking back down to the base of the ladder
Kicking it
Kicking it


Blinded in the jungle

I am blinded in the jungle

Walking upon the photosynthetic

Dodging the ferns and low hanging branches

Hopping skip

Doing the bend down

Touch the wet soaking

Terpenes in lignin and cellulose

A braun blanquet on dipterocarps

A chi square measure of association


Take Flight 4 out now

Click on image to download PDF of Take Flight 4 featuring poems by Michelle Elvy, Piet Nieuwland, Aaron Robertson, Arthur Fairley, Jac Jenkins, Martin Porter and Vaughan Gunson.


Nga Parua 16

trembling archipelagos of birds

gusts and eddies of tribal gull calls

the sky populated

by a deluge of caressses

between black sheets

on fields of extinct lava

the silence of shadows

and the girl of honey who swims there

living in that tree

a glow of lunar light

she spreads out

under her skirt of tui

the fristion of lips

sleeping slips of minute lace dancing

in the marsh of night

perpetual triangles entangled


Puriri Moth Dreaming

by Piet Nieuwland

puriri moth dreaming
under a midnight moon

on ridgelines of obsidian
hangs the emerald cloth of spring

from te moananui a ranginui
floats a rainbow by moonlight

in this sacred night
clouds of kowhai in rivers of stars

the desires of our hearts
are moonbeams of puawhananga

at the dawn moon
a piwakawaka throws jewels of waiata

in the chaos of love
love is chaos dressed in kisses

*   *   * 

This poem is posted as part of the Aotearoa Affair Blog Carnival. It was written during a short stay at Opononi on the shores of the Hokianga Harbour, a singularly romantic place.  The puriri moth is a large black and green moth with characteristic patterns on its wings.  The moon was rising, a full moon.  The dreamtime is a spiritual connection to my ancestry, and the Hokianga has inspired that in me as a human living in Northland.  The poetry I write frequently comes from the places of Northland, and has been doing so for the last thirty years, although there is usually a connection to another part of the world or another culture.   Most of my poetry is love poetry but it is often disguised.  I love to play with the many varieties of language and what is revealed in translation from other cultures.   


William Macrae at Karikari December 2011

Dulce et decorum est pro patria mori

It is sweet to die for ones country – that’s the old lie according to the WW1 poem by Wilfred Owen.

William Macrae was a very busy man who loved the place he lived.

Many say, including Al, it is the greatest living place on earth.

It is the greatest working place on earth.

And now for William the greatest dying place on earth. 

William did die for his country.

He was not fighting on the fields of Flanders to which Wilfred Owens poem refers,
although in many ways the scene is not too much different –

fire, flame, fear, noise, explosions, terror, gases, smoke, falling embers

But he did die for what he believed in

Ranger Visitor Services Kaiarahi Taonga Manuhiri

Protecting this bloody amazing beautiful country
Piece of hot summer coastline crimson bloody red.

Piet Nieuwland

 


Two worth another read…

Watch How the Slip Tips

watch how the slip tips itself over and flies headlong into a dive that wings into an arrow riding on the force of the throw and the magnetism that large objects emit, following the curve of vectors and wind resistance, the shaft vibrating through hillsides of toetoe torched with lightning, the satin plumes splinting the blue horizon with fire stippled bursts and shards, trapezoidal crystals and zags.

in my mind is a wave, a surging crest of intelligence breaking upon an open sandy beach on the western coast, it rolls up into the shallows and foams into a long line of surf, tearing open the pent up energy of a large ocean crossing, pulling a net through the deepest passage of currents and tidal floors, enveloping the wisdom of fish and seabirds that plunge through masquerades of reflections, the wave it bursts and throws out incandescent showers of sparks and glowing particles in an effervescent mirage under a dome of mirrors repeating themselves thru infinity by factors of prime numbers and combinations of polygons and floating orbs that drift slowly like bubbles, and coalesce

-Piet Nieuwland

-appeared in 52|250‘s fourth and final quarterly among the best submissions for Week #49.

Note and post by Michelle Elvy

* * *

Ulysses Reconsidered

Just like Farnese’s birds, whose voices became caught
on an unchanging view of palaces in ruin,
you fell into a dream: one of rivers that ran
with sentimental ease before your family seat.
But left to choose, you changed the eternal for light,
where gifted canon’s robes allowed your mind to turn
from thoughts of chimney smoke and gardens seldom seen,
the limestone of your end betraying words of slate.
The Fleece still hangs unclaimed, yet slowly I’m pulled back
to forest-covered hills and hard volcanic rock,
unsure of how the tide has brought me to this shore.
Your counsel holds no truth for sailors who have come
to crave the open sea, when mesmorized by fame
you never knew the life you claimed to hold so dear.

-Aaron Robertson

-appeared in 52|250‘s fourth and final quarterly among the best submissions for Week #50.

Note and post by Michelle Elvy


Then touch is distant light

then touch the distant light as it fades into shadow, the Tutamoe clays roll over in verdant velvet smooth ridges and Maunganui the bluff lies slumbering against the aquamarillion haze, thunder rolls over Waipoua, light splitting out from rewarewa crystalline caught in sunlit flash, the river boils, surges, rushes over rapids hissing and laughing, the forest tastes the roar of water through canyons of kauri their cold trunks and asteliad gardens dripping fungi bloom in myriads of cinnabar and soft myceliae, mosses saturated burst open glowing translucent breathing new sporophytic generations, nikau pregnant gestate creamy white florets beneath green cupped sheaths, the visual extravaganza of moonlight and milkyways and cloud masses silently drifting across the canopy, its knitted surface of leaves, conical crowns and pyramidal spires, optimizing the shape of leaves and emergent rata epiphytic and moody the patchwork of life histories, deposition and falling of leaves, branches, cones, fronds, trunks and flowers, all the colours that make the shade, the seedlings, the single organism of networks that is this jungle


With Those Faces

with those faces looking up

what they see is you

what you see here

is the ragged edge of you

it is not just blood spilled by birth

or bones in dunes with snails

taro patches or shell heaps with kahawai

terraces or pits or pa or death explaining itself with teeth

it is the ragged edge of you

it is a landscape of margins

tensions between histories born into blood

the versions and those who tell them

it is the sightline walkline fencelines

between puriri strainers and battens

headlands firing te manutukutuku

and raupo groves flexing to calls of bittern

it is those eyes on Tohumoana

catching cetaceans spuming pods with calves

and blubbers melting in fumes

in those faces are you

ringcounting the rimu kauri and matai that fell

across cadastral lines

dividing and subdividing in pounds and signatures

in the you of those faces

are cattle sheep plunging down gullies

behind dogs barking to echoing whistles

and families in that house

deciding when to sell when to buy when to cut hay

fix the gate shear drench eat scones or go fishing

in your face that is air wet

saturated in temperatures of spring

it is that solitary ti kouka

the vanished kahikatea

which flax

aching for profligate company

and throats on wings

in the faces you are

it is epiphyte laden puriri and pohutukawa

arks watching flightless insects

fall into hot dung on gravel deltas

in a face of yours

are streams exchanging kokopu

with kotare elvers with heron

and nymphomanic nymphs

in faces of you

are rata wire lineages

from telecom outstations to transmittered teal

and mirages of futures finding pasts

your faces can see you

its ragged edge


In the rough ash

in the rough ash when the clouds fall away

and skeins of flowers bounce out from the sun

with the air polarized and columns discharging

the friction of water falling and elastics of liquid

magmatic foam transpires the humidity of enclosed space

and minerals sweat down their planes of symmetry.

the saturated tents drape over spars beams and poles limp,

pulled into curves by the migration of rain through cloth

and the dripping from heavy edges, cables and wires taut,

a stilt legged bird, it beats like a drum in the shower.

the rivulets spouting from catchments that swing and fold,

they shake and flap as the wind buries itself  into the porosity and tension.

 

the day opens like pipi closes like tuatua

and in between the roll of fish on sine waves tombolo lizards

and rhyolite cones, obsidian slivers pulled through trade

current jelly on flax twines, rafts on the Waikato

 

and slit gong drums beating Whangamata Whangamata.


the adytum of luminous spirits (one)

by Piet Neiuwland

catapaulted voices crowd the
silence of a bleeding sky

in the mild maritime season
love is an embryo of bubbling auroras

in a black idea of eyes
we stray onto a meteor of hail
circled by ravens, pelicans and swans

you float on gossamer wings of sound
recalling the innocence of birth

waiata of the dead call to the unborn
and we become prey to angels of islands

your fingers blossom on my eyelids
my lips flower on your thighs

pellucid sighs abandon in a tide of ancient moons

on a ridge corroded by rain
tears speak of an invisible silence
blood clots of cloud spill into muddy rivers

marshes stir with footprints of pukeko

Tawhitirahi, Aorangi trumpet rhyolite castles
in an ocean, in a sky of all blues

engulfed in hurricanes of currents
moulded in our stone hands

in the ritual of gardens
you choose an untravelled path
between kowhai and stars


Language and Place on the Edge: Six Poems

Aaron Robertson

Vers au Vert

From centre to circumference
we drift, crossing this great expanse
to speak in tongues considered pure
by uninitiated ears.

Old words, once tentatively used
then fashioned thin as life imposed,
become an enigmatic code
charged with the trace of others’ deeds.

Deprived by empire of a waiting
embrace, language devolves, begetting
forms like those strange conventions now
spoken in parliaments of two.

Vaughan Gunson

Big Love Song #17

the golden night has locked down
the unreal day gone, thank you, for now.
the persistent thud of a million feet
stamping the ancient cobblestones.

I laughed, the outrageous image of you
seated next to a fat satyr from Hellene,
your thigh raised to the sky
tapering to a desirable end.

the threatening cataclysm
is more than a grim tattoo.
the responsible hordes hold in their hands,
for the first time, the battering-ram.

Martin Porter

The Tree at the Edge of the World

Clawing onto the cliff

Face into a salty purge

Tenacious

Stunted

It has given up flowering

Starved

On exhausted soil

Rooted in the underworld

Grasping at the air

Where the dead

Leave the living.

This is the tree

That clings to the edge

Of the Earth.

Piet Nieuwland

the altar of wind

 my country is an idea born on the altar of wind

 earths deep blues carried on galloping horses

 lizards names etched into knotted stone archways

 we drink cups of obsidian Columbian coffee laughing

 in blood drenched gardens candles melt tanekaha perfumes

 nikau palms dance cities of moonlight frenzies

 WairoaRiverveins nourished by children throwing petals

 a thousand tui chant dawn prayers

 from puriri groves kneeling on aging hills

 the skies cloud mask pours nipples of rain

 voices of birds name the deserts language of maps

 flocks of black coated women expand covering all distances

 matuku moana call from blue fired clay minarets

 on your breasts whole kukupa sheens breathe in

 what you breathe out

 you are venus bathing like an orchid

 in loves memory of the moment

 kahawai inhabiting a river mouth

 hear pebbles hiss in your depths

 your hands move in cascades of feathered leaves

 mottled oyster skin a pale silk of ice trembling

 your name is a gift of lavender in luxuries of passion

 my heart a burial ground in the mutilated colour of dunes

 as drops in the tide we evaporate into manuka fires

 flying on humid rituals under tents of mirrors

Michelle Elvy

The Other Side of Better 

Running up a hill
tripping upwards
falling downwards
making deals with the devil
or God — whichever works better

Radio’s on
Bush is burning
I turn it up and feel me yearning
for your devil grin and thunder heart
or God — whichever is better

As I listen and wait
I soon find myself
in a song
it’s you and me…
in tune
It’s you and me who won’t be unhappy…

in love and singing
this is better

Bernard Heise

Cause–Effect–Cause

Sleep. I can’t.
Why?
Alcohol – much too much.
Drinking began yesterday.
Crashed car and burned house.
You left.
I destroyed
everything. Everything
destroyed. I
left you.
House burned and car crashed
yesterday. Began drinking
much too much alcohol.
Why
can’t I sleep?

NOTE: The Other Side of Better by Michelle Elvy and Cause–Effect–Cause by Bernard Heise were originally written for 52|250: A Year of Flash


Te Ao Kiko Kiko

On the trampoline of light over te ao kiko kiko
Karoro circle with karearea in the iodine black sky
On winds of painted eyelids dark rushes in across the emerald landscape
The horizon unfolds with flowers of the puriri zodiac
In the garden of futures and chrome yellow dreams begins the adventure of lips
You burst open into the rose of hours with colourless quantities of grace
Your disobedient breasts luminous in the black heat


Under a long moon – piet nieuwland

under a long moon

evening weaves into the white blood of stars

the escalading light you are

is carried by micaceous fireflies

your eyes are a lapis lazuli ocean kissed by foam

the bird of the morning wind

sings the dialects of your limbs

and in a valley bubbling with sunlight raining

the frenzied dance of heat is bluer than scarlet


35 43.43S 174 19.60E

35 43.43S  174 19.60E    Piet Nieuwland

On this viewpoint of land
island of blood

falls a corpus of light
and the pollen of stars

in the lunar calm of sleep
lies a white body of silence
the rain sleeping in the soil, the sand, the earth

in the penumbra of dawn
violins of fog and the curling mist of your hair
a line unravels from beyond a dream

your soul of champagne
spills a volcano of flowers
roses of a million petals
burst with elliptic kisses

wing beats of embrace
fan your phosphorescent waist

from the catalytic fires of my bones
I kiss your hands with acrobatic glances

Your eyes of kohl undress the afternoon
in feverish rapids of flesh
delirious floating stanzas
blushing vermillion buds
with lips laughing threads of honey
in kaleidoscopes of golden hours
raining mosaics
opalescent amorata
of diamonds and lace
gorge viveza


Call to you – from Flights on Spirals of Placostylus

i call now to that winglet of flame that flickers in glowing sheets of combusting gas, i call the edge of leaves, the shape of mountains,

the vast greenery of the huge catchments that flow down through Amazonica, call to the hearts of whales that sonorous and deep make their way into the shallow bays that warm in inclines to that edge of mangrove and kahikatea on the fringe of the Piako Plain,

that delta, call to weta in the litter and cicada on tree trunks sunning themselves, call to passages of oystercatcher and stilt probing the cockle banks with crabs, call to you all,

those wet and gleaming frogs, call to you the lizards and skinks basking and shedding skins, call to the fragrant mass,

the community of trees and ferns, call to winds that spiral across, call to the silver dusks that play on quiet bays,

the sweat of clouds that beach themselves on the promintory spire of steep incized mountain ranges, call to you the dolls that play with patterns of arms and legs, cloth moulded around torsos and the parallactic curve of breasts, call to you,

those prints the long tressle of hair plaited and intersewn with feathers and thin strips of silk, and diamonds of leather hung together, and the sway of hips,


From THE METABOLIC CIRCUS

On the Fringes Diving

on this island of ecological principles and energy cycling,
the nutrients that find themselves embedded in cellulitic tangles and mesh,
calling it a forest, describing it a jungle,
a piece of subtropic, the Pangea of ngatui,
on a path that epiphytes nikau palmate
and the ranges Tutamoe
roll their smooth contours and bluff over maroon clay,
at Mirowharara Waipoua junction,
Primnopitys and Dacrydium,
stood there and leaned,
putting the package on it,
re-ravelling the thread that knots and tied tangling
on the fringes,
on the fringes diving

The Alphabet is an Ocean of Diatoms, Plankton, Radiolaria and Whales

This is the long dream that flies to languages never before imagined, where stars are taniko clocks and Mare tranquilatus soaks up nights vortex, hours circumscribed as Bryophyta, kowhai, cicada and grasshoppers pouncing on flies ants mozzies and aphids, soaked in gelatine, molten in trajectories Te Ahuahu, Ohaewai, Puketutu, and puriri at Ruapekapeka, the pakeha mezmerization of silk turquoize and limbs, in this place throwing out and collapsing waves the numbers the symbolic scripts.

Walking across a field, in the distance the hills roll purple, sun blares clear, in a city climbing trees, the branches describing names talking into a day, the walls sing violins my heart fills with the sweat and clamour of Asiatic bazaars spiced air in smoked chicken and dust Palembang, Pekanbaru, Bukittinggi Sumatra, overloaded buses churning up gorges and ravines, skidding over tracks to villages huddled in the scarified ruins of jungle cutover and swamp river deltas breathing monsoon rains and fish

This is the conformity of my language the cage I shake, accents of speech the sings of discourse and rhythms in conversation, my vocabulary evacuated. It begins with algebra, arithmetic, a calculus, intersticies of paradox that click and fold away, displacements over these surfaces where air and water meet, coordinates filtering through magnetic anomalies contoured; primal alignments rotate, a chord stretching to Aleutians.

Withdrawing into whare pataka, cayenne paprika kumara and cashew summits crossing aubergine tomato citrus pulling hydrogenated ions oil rivers slipping on orchid fine where ivy crawls from scoria walls, I fall through cataracts of glass wings flailing in a furnace of materials moulded by equations of valency and spark, molecular  weights, the catalytic fuse that streaks like mynas tearing  open the day, scraping off shearing anthracite skies cast and brittle with the impression of continents, galaxies and stars, the coal it leaks fermentations of gum and volatilites, perfect symetries of carbon and halides, that flame tweak twist and burst Maungatautari, Maungatautari, Maungatautari

-Piet Nieuwland